sought-after or thought-provoking videos and articles, with Chinese translation 翻譯國外熱門話題、趨勢、發人深省的影片及文章
2014年3月4日 星期二
Oscar Winner Matthew McConaughey: 'Nobody Wanted to Make' Dallas Buyers Club # 2014奧斯卡影帝馬修麥康納:沒有人想拍《藥命俱樂部》
For Matthew McConaughey, who won in the Best Actor category for his role in Dallas Buyers Club, the Oscar was just icing on cake. “No one wanted to make this film,” he told Parade.com backstage. “It got turned down 137 times. So after we took it on, getting it done seemed like an accomplishment.” 對於剛以《藥命俱樂部》角色獲得最佳男主角的馬修麥康納而言,奧斯卡金像獎其實只是額外的獎賞。「沒有人想拍這部片。」他在後台訪問中告訴Parade.com:「它被拒絕了137次。 所以在我們開拍後並順利完成,這似乎是一種成就。」
Looking back on his journey to being taken seriously as an actor McConaughey said, “In 1992, I was working on Dazed and Confused. A few weeks into it, my father passed on, but he’d seen me starting my career. That’s what I was thinking when I talked about him tonight. I took a couple years off and I came back to work on things I really wanted to do and it feels good to be fulfilled in the making of this movie.”
回顧他的演員生涯,從他的演員身分獲得認同開始,麥康納說:「1992年我正開始拍攝《年少輕狂》,幾個星期後,我的父親過世了,但他已看到我開始了我的事業。這正是我今晚提到他時心裡所想的事。離開影壇幾年後再度回到我所嚮往的工作,拍攝這部電影過程中的成就感真的很令人開心。」
McConaughey also talked about how he explains his career to his children. “We’re trying to teach our kids that poppa goes to work to play make believe and that poppa can be in more than one place at one time–here and on the screen,” he said. “Mostly we’re trying to show that if you work hard and do good work, you can be rewarded for it.” 麥康納還談到如何向他的子女解釋他的職業。「我們正嘗試讓孩子們了解爸爸的工作是假裝,而且爸爸還會分身術,同時在這裡又在螢幕上。」他說:「我們主要是要教導他們,如果你肯努力並把工作做好,你就會得到回報。」
source:http://parade.condenast.com/267652/jeannewolf/oscar-winner-matthew-mcconaughey-nobody-wanted-to-make-dallas-buyers-club/
2014年3月3日 星期一
奧斯卡2014完整得獎名單及馬修麥康納令人困惑的得獎感言
What exactly did he mean by all that?
他所說的究竟是什麼意思?
After winning for his role as Ron Woodroof in Dallas Buyer’s Club, Matthew McConaughey launched into a semi-bizarre tale about his inner life.
在他以《藥命俱樂部》中Ron woodroof的角色拿下影帝後,馬修麥康納揭露了一個關於他內心的半異想世界。
Here is what we learned:
從中我們得知了以下幾點:
1. He needs someone to look up to, something to look forward to and someone to chase.
他需要值得景仰的人,令他期盼的人,以及他想追隨其後的人。
2. He wants to thank God, who he looks up to. God is all about gratitude.
他要感謝他所景仰的上帝。 一切都要感謝上帝的恩惠。
3. He wants to thank his family, who he looks forward to. His deceased father, he believes, is celebrating with a big pot of gumbo and a can of Miller Lite. His mother, still with us, taught him how to respect himself.
他要感謝他的家人,令他朝思暮想的人。 他相信他在天上的父親正在吃一大鍋秋葵湯配一瓶米勒淡啤酒為他慶祝。 而仍在他身邊的母親則教導他如何自重。
4. The person he chases is himself, 10 years into the future. He knows he will never catch up, but he wants to find out who that guy will turn out to be.
他想追隨的則是十年後的自己。 他知道永遠不會追上,但他想知道十年後的自己是什麼樣的人。
5. To all of that, he says “Amen,” ”Alright, Alright, Alright” and “Keep on Livin’.”
他想對那些人說"阿們”、“好吧好吧好吧”還有“活下去"。
註:”Alright, Alright, Alright” 及 “Keep on Livin’.”是馬修麥康納在出道作品《年少輕狂》(Dazed and Confused, 1993)所說的台詞
其中”Alright, Alright, Alright” 是在此部電影中,亦是他從影以來所說的第一句台詞
他在今年一月的金球獎得到劇情類最佳男主角時,得獎感言則以這兩句話開頭結尾
奧斯卡最佳影片:自由之心(12 Years a Slave)
奧斯卡最佳導演:艾方索柯朗(Alfonso Cuaron)/「地心引力」
奧斯卡最佳男主角:馬修麥康納(Matthew McConaughey)/「藥命俱樂部」
奧斯卡最佳女主角:凱特布蘭琪/「藍色茉莉」
奧斯卡最佳男配角:傑瑞德雷托(Jared Leto)/「藥命俱樂部」
奧斯卡最佳女配角:露琵塔尼詠歐(Lupita Nyong'o)/「自由之心」
奧斯卡最佳外語片:「絕美之城」(The Great Beauty)
奧斯卡最佳動畫:「冰雪奇緣」」(Frozen)
source:
訂閱:
文章 (Atom)